![]() It’s the ida y vuelta, brought back by the immigrants.” And that’s why the drumming in Vigo has a tumbao It’s not like the Irish or Scots would play it. “And they would tell you that … in the 1930s they had actually heard Mexican music and Cuban son played in gaitas. Or that in doing his research he found out that the bagpipe was the first European instrument heard in Brazil and its sound can still be heard in the music of Brazil’s northeast.Ĭonversely, Nuñez says that when he started playing he would talk with the old gaiteros (gaita players) of Vigo. ![]() (Nuñez ended up recording it under the name “Guadalupe” with Linda Ronstadt and Los Lobos). “He once noted that the impact of the Galician presence in Mexico was such that some Mexican-American audiences thought “A Rianxeira,” an old Galician non-religious song to the Virgin of Guadalupe, was actually Mexican. That led me to this excellent interview with Galician piper Carlos Nuñez from the Miami Herald. I was curious about whether there were any bagpipes in Latin America. “Le sonneur (soner en breton, sonnou en gallo) est un musicien jouant de la bombarde, du biniou kozh ou autre type de cornemuse, ainsi que parfois aussi de la clarinette bretonne, la Treujenn-gaol (littéralement « tronc de choux ») et par extension de tout instrument de musique utilisé dans l’ancienne société traditionnelle.”Īm I the only person here who wants to hear a Breton clarinet? Don’t answer that! I’m surprised Black Lace have not written a song about them.Īnother handy word is sonneur: a piper of one of the Breton pipes. One bagad but the plural form is bagadoù. One important word I’ve learnt is bagad – Breton pipe band. Le défilé des confréries etĭes groupes folkloriques : Les cercles Bleuniadur, St Evarzec, Le Croisty, Les enfants de Gannat, les bagadou Kevrenn Kastell, Cap Caval, Lorient et Lann Bihoué.” A chance for mums and dads to cheer on their kids or vice versa.Įveryone involved is an amateur and it’s an event for the local people and maybe some French tourists in contrast to the big tourist attractions that Mardi Gras in New Orleans or Carnival in Rio have become. ![]() A gaggle of local folklore groups showing off their finest togs on a rather windy day. Parade, pageant, pipe concert: this clip is pure Brittany. You might need your French dictionary.Ī little more about the areas of Brittany where veuze.is most common. Here’s a little history lesson about the development of the bagpipes. The oldest native bagpipe in Brittany is the veuze, from which the binioù kozh is thought to be derived. “There are two bagpipes called binioù in Brittany: the traditional binioù kozh or biniou-bihan (kozh means “old” in Breton, bihan means “small”) and the binioù bras (bras means “big”), which was brought into Brittany from Scotland in the late 19th century. This article mentions how Ropers had strong links with Scotland and received tuition from the now defunct Edinburgh City Police Pipe Band among others.īiniou is the Breton word for bagpipe. That Cheshire Cat has got me curious to know more about Erwan Ropers and the “bat-friendly biniou”. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |